“I didn’t close the door to move to Saudi because of the World Cup — that was never on my mind”.
準確翻譯是“我從來(lái)不是因為世界杯而拒絕沙特,而是文用我從來(lái)沒(méi)考慮過(guò)?!?/p>
“I didn’t close the door to move to Saudi because of the World Cup — that was never on my mind”.
準確翻譯是前盼去沙“我從來(lái)不是因為世界杯而拒絕沙特,而是著(zhù)世之后我從來(lái)沒(méi)考慮過(guò)?!?/p>界杯

章節評論
段評